关灯
护眼
第252章 十年磨一剑(求订阅)
上一章 书架 目录 存书签 下一章
    您可以在百度里搜索“我的芳华时代 热门”查找最新章节

    “我说,我研究是清代的戏曲,你们怎么老问元杂剧啊”

    面对五位师兄师姐一会儿问关汉卿、马致远,一会儿问白朴、郑光祖,顾秋风知道归知道,只是觉得这个话题歪了。

    “杂剧以元代最佳。”孔泽摇头晃脑地说道“元曲之佳处何在一言以蔽之,曰自然而已矣。”

    “”顾秋风无言以对。

    他知道,孔泽的这句话不是原创,而是引用了近代王国维先生对于元杂剧的评语。

    元代社会的激,烈,变动,使整个文坛的审美情趣也产生了巨大的变化。

    王国维认为,元剧作为叙事的文学,其审美特征就是“自然”。

    所谓自然,是真实地摹写作者的所见、所想,让观众真切地看到“时代之情状”,从而体悟到流注在故事中的旨趣。

    与此相联系,他指出元剧的文字,也必然不事藻绘,是鲜活的生动活泼的语言。

    至于元杂剧之所以具有这样的审美特征,王国维认为是出自“自娱”与“娱人”的需要。

    剧作家创作剧本,不是藏之名山,而是要公之于众,这必然要让观众看得明白、真切,才能进一步理解和认同。在这里,王国维把戏剧这一体裁的特征与观众心理联系起来,相当准确地揭示出形成元代文坛审美情趣的重要因素。

    不过,王国维所说的“自然”,只是元代文坛审美情趣的一个方面。从当时属于文坛主体的戏曲、散曲创作倾向看,许多作家不仅自然地抒写人情世态,而且表现出淋漓尽致、饱满酣畅的风格。以剧本的情节安排而论,元代的剧作家总是把简单的故事写得波澜跌宕,透彻地表现悲欢离合的情态;以刻画人物而论,则力图揭示出主人公的内心奥秘,曲尽形容,鲜明地显示出其个性特征;以语言风格而论,则崇尚本色,大量运用俗语、俚语,以及衬字、双声、叠韵,生动地绘形绘色。

    剧作者往往毫无遮拦地让人物尽情宣卸爱与恨。

    关汉卿写窦娥呼天抢地,骂管骂吏,把悲愤怨恨的氛围推到极限。

    郑光祖写倩女追求恋人,乃至魂魄飞越千山万水,一路上吐露对爱情的渴望。

    有些剧作者甚至还借剧中人歌哭笑啼,释放胸中积悃,马致远汉宫秋、荐福碑,白朴梧桐雨中的多段唱词,实际上是作者在发卸对现实的不满。

    对于元杂剧所表现的审美情趣,明代陈与郊古杂剧序中说“夫元之曲以摹绘神理,殚极才情,足抉宇壤之秘。”孟称舜在古今名剧合选序中也说“迨夫曲之为妙,极古今好丑、贵贱、离合、死生,因事以造行,随物而赋象。”他们都看到了元杂剧具有曲尽人情、透彻无遗地表现事物的特点。而且都用了“极”这一强烈字眼给予形容。吴伟业在北词广正谱序中更是指出“今之传奇,即古者歌舞之变也,然其感动人心,较昔之歌舞,更显而畅矣。而元人传奇,又其最善者也。”所谓显而畅,是指元剧题旨是显露的,能让观众看得真切明白;而总体的风格则呈现出酣畅之美,让观众有痛快淋漓的感受。

    又聊了几句,六个人便各忙各的了。

    顾秋风继续梳理唐明皇和杨贵妃的故事。

    白朴之后,关于杨、李二人的故事,写的比较好而影响力又比较大的,当数明人吴世美的传奇惊鸿记。

    惊鸿记写的是唐明皇同梅妃、杨贵妃的故事。

    它根据宋人小说梅妃传及多种关于杨贵妃的文学作品、传说加工而成。大意是

    唐明皇好美铯,宠爱梅妃。而梅妃却在宴席上得罪唐明皇的弟弟薛王,薛王遂与高力士、杨国忠合谋献寿王妃杨玉环以夺其宠。后杨贵妃得宠,梅妃被黜。安史之乱骤起,杨贵妃死于马嵬坡,梅妃几经乱离终与唐明皇相聚。后诸人于天界相会,得知彼此原是仙人,尽释前嫌。

    到了清代,洪昇重新演绎唐明皇杨贵妃的故事,基本上继承了白居易诗和白朴剧的内容和意蕴,而有所改变。他热烈地歌颂了杨、李二人的爱情,并联系他们的爱情生活,反映了丰见社会复杂的矛盾斗铮,成为了这类题材中成就最高、影响最大的戏曲作品。

    在长生殿例言中,洪昇清楚地表明了他的创作历程

    “忆与严十定隅坐皋园,谈及开元、天宝间事,偶感李白之遇,作沉香亭传奇。寻客燕台,亡友毛玉斯谓排场近熟,因去李白,入李泌辅肃宗中兴,更名舞霓裳,优伶皆久习之。后又念情之所钟,在帝王家罕有。马嵬之变,已违夙誓;而唐人有玉妃归蓬莱仙院,明皇游月宫之说,因合用之,专写钗合情缘,以长生殿题名,诸同人颇赏之。乐人请是本演习,遂传于时。盖经十余年,三易稿而始成,予可谓乐此不疲矣。”

    在创作过程中,洪昇吸收了毛玉斯、赵执信、徐麟、吴舒凫等许多朋友的意见,在立意、结构、词语、曲调方面无不经过推敲。由于经历了明朝的覆王和清朝的建立,人们的明组思想意识加强了,再加上洪昇多方面的文艺才能和严肃的创作态度,使长生殿在艺术表现上达到了清代戏曲创作的最高水平。

    长生殿自序中,洪昇又表明了自己的创作思想。

    他说“余读白乐天长恨歌及元人秋雨梧桐杂剧,辄作数日恶。”

    “辄作数日恶”,语出世说新语言语“谢太傅语王右军曰中年伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶。”

    “恶”是指很伤感,情绪极坏。

    洪昇的意思是,他深为两篇作品所感动,但又不满意作品写得过于感伤。

    所以后文说明他作长生殿,是写唐明皇、杨贵妃之情事,而命意在于显示“乐极哀来”,以“垂戒来世”。

    就这一点说,与白居易、白朴剧的意蕴是一致的。但他要改变故事的悲剧结局,让唐明皇、杨贵妃“败而能悔”,“死生仙鬼都经遍,直做天宫并蒂莲”。

    这种创作思想,也就决定了长生殿上下两卷作法和风格的不尽一致。我的芳华时代


目录 存书签 上一章 下一章
随便看看: 我的绝美御姐老婆地主田妻:暖夫喜当爹错爱总裁陆知蘅西游穿越指南恐怖妖卫农家医女:神秘相公宠上天开局觉醒齐天大圣萌娃宠上天林安歌陆翼遥春闺错之权相暖妻巨星的大佬青梅快穿:宿主太疯球,系统拦不住重生后嫁给前任他弟穿越后我和年少的救赎成婚了逆流我是外星人诡秘:我一刀斩神火影:开局剪辑真男人场面人间政道为退婚,我把冰山总裁祸害哭了综武:女儿下山,吹我是绝世高手玄幻:我爷安排我当救世主