第111章邀请
南宫望津离开了,身影渐渐远去。
司北辰看着他离去的方向,陷入沉思,微风拂动满墙的爬山虎,像激起一层层的绿色波浪。
沈昭一直将自己的存在感降到了最低,就给他们足够的空间交谈,直到房间内寂寂无声,才出声询问:“王爷同南宫望津是旧友?”
他收回目光,“他曾经在楚国当过质子你可曾听说过?那是很久之前的事了。”
“虽未曾听说过,但妾身从王爷与他的对话中听出了些。”
“是了。”他轻轻颔首,将自己的回忆纷纷展露在她的面前。
“南宫望津曾在楚宫之中孤立无援,任由皇子欺凌,那时本王母亲去世不久,王家只在观望状态,不予关怀,渐渐地,连宫女太监也懈怠本王。”
手掌传来温热柔软的触感,他身体蓦然一僵,看了过去,才发现是沈昭用小手握住了他。
他这才发现,许是因为埋藏在心中的无法忘怀,自己竟不知不觉握紧了拳头。
沈昭的嘴脸勾起月牙般的弧度,眼中带着关怀,仿佛一切竟在不言中。
他瞬间从沉痛的回忆中挣脱,松开了紧握的手掌,顺势拉住了她的手。
“本王无意中认识了他,我们都有着同样的狼性,每每见到都忍不住反唇相讥,关系却是不差。”
“他看起来似乎与王爷志同道合。”
“没错,他被接回李国前我们曾互相放下豪言—必定位居高位,他成功了,本王却没有。”
沈昭眸光一闪,被他若有若无的忧愁所感染,柔声宽慰:“可王爷也并未失败,也从未放弃。”
他握着她的手更紧,想要把这唯一的温暖抓入手中一般。
“正如本王向他所说一般,本王也向你保证,本王一定会成功,再也不会让我们任人摆布。”
他说的是“我们”,而非本王。
“亲身相信王爷。”
不知道跑到哪里玩耍的程儿,突然气喘吁吁的冲进了房门。
沈昭蹲下身,捋了捋他的头发,“程儿这般的开心,是去哪里玩了?”
程儿指向门外的天空,门外恰巧响起热闹的声响,美丽的烟花在空中绽放,好似没有空隙,像给暗沉沉的天空绣上五颜六色的花,为夜晚的世界平添缤纷的色彩。
沈昭惊艳地看着天空,眼中映着烟花多彩的确流光。
“真美。”她喃喃道,绽放笑颜,惊喜地回首道:“王爷,外面真美。”
司北辰不知何时到了他的身后,她一转身,两人便离得极近。
他注视着她,眼光深沉,半点眼光也未曾分给绚烂的烟花。“是很美。”
他的眼光太过炽热,令沈昭瞳孔一震。
“王爷...妾身说的是烟花,你还没有看呢。”
他只浅浅一笑,两人近的可以感受到互相呼出的热气。
“本王说的是你。”
烟花一簇簇的绽放,让他们像是被笼罩在五光十色的奇幻梦境一般,眼中只有对方。
他忽然靠近,近了,更近了......
沈昭身体忽然一斜,司北辰见面前的人忽然远去,不由一愣。
原来是程儿看着外边热闹,迫不及待地想拉着她去外边玩耍,一脸的雀跃。
她无奈道:“程儿慢点。”
他陡然觉得十分恼火,像是一场美梦正要到了紧要关头,被人陡然叫醒。
“程儿。”
他语调微沉,让程儿立刻松开了拉着沈昭的手,乖乖地看着他。
沈昭郁闷道:“为何程儿总是这般听王爷的话?”
“许是本王看起来十分威严。”他看向了不断绽放的烟花,“今日似乎有什么节日,你可愿一同去看看?”
程儿虽乖乖巧巧地不动了,眼睛仍然时不时地看向院外。
沈昭注意到了程儿的模样,“王爷,程儿也十分想要去。”
她的意图表现得再明显不过了,就是想要带着程儿一同出去。
司北辰表情微微一变,隐隐有些不情愿,这份情绪使他的表情带着一丝稚气。
不可!每每都带着程儿实在不便,他并非不喜欢程儿,而是...也想要同沈昭单独相处,两人逛逛这李国的节日,相必十分有意思。
“不可!”
他这般想着,竟然无意识说了出来,察觉到不对,抬眼看去,面前的二人正吃惊地看着自己。
尤其是程儿,一撇嘴,委屈巴巴地仿佛随时就要哭出来。
“为何不可?”沈昭一边疑问,一边蹲下身哄着程儿。“好啦,程儿乖,不难过不难过,王爷怎么会讨厌您呢,一定是有自己的理由。”
司北辰的面色极其不自然,“咳咳,本王是有原因的。”
程儿撇着的嘴这才收回去了着,眼巴巴地等着他说着什么。
沈昭也一脸疑惑,两双眼睛同时盯着自己。
他无论如何也说不出,是因为自己此刻只想要同沈昭一起。
“因为...”他忽然想到了什么,装作一脸认真担忧的模样,“程儿昨夜未曾睡好,若是今夜又出去逛夜市,兴头正大,更难好好睡觉。他年龄尚小,这般不利于身体。”
身为大夫的沈昭颇为赞同地点了点头,他这才松了一口气。
“程儿乖,王爷说的对,你今夜不能再出去了。”
司北辰紧接着开口,语调中带着微不可查的诱哄,“如此,你我二人便足够了。”
“嗯,王爷说的是,程儿年幼,要好些休息。”
任由程儿再委屈巴巴地拉着她的袖子晃来晃去,也无济于事。
“如初,今夜你好好照顾程儿,我同王爷出去走走。”
如初一直注意着这便的动静,一听这话立刻跑过来,笑容满面,“小姐放心吧,奴婢会照顾好小少爷的,您同王爷便出去吧。”
她的目光在二人之间暧昧的打转,羞得沈昭拍了拍她的脑袋。
“芦笛也不必跟着,李国百姓皆不认识本王与王妃,又恰巧遇到了李国节日,你便也休息休息吧。”
芦笛忧心他的安危,却还是听从命令,“是,奴才遵命。”